[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Ichszerokie barki, długie przedramiona i cz ciowo chwytne palce stóp wskazuj jednak nato, e zwierz ta te, przynajmniej w swych prehistorycznych formach, yły na drzewachlub tam szukały schronienia.EB 47PalomitaKlatka schodowa to wielkie ucho, w którym d wi k ring ring ring słabnie coraz bardziej,a znika.Stoj pod drzwiami Mikaela, ale Mikaela nie ma w domu.Sprawdziłam, eteraz jest ta sama pora dnia co wtedy, kiedy spotkałam go ostatnio, ale mimo to go niema.Nie udało mi si zobaczyć przez wizjer, czy przyszedł, bo musiałam sprz tać i du oprać, a hałas pralki zagłusza odgłosy kroków na klatce.Ale teraz w dole słychać d wi k i odwracam si , i serce zaczyna mi od razu łomotać, niewiem, czy to strach, czy pró na nadzieja.To ta szybko mówi ca, przyjazna pani, któramieszka naprzeciwko nas, idzie schodami w gór , chocia nie mieszka na tym pi trze.Zmie ciłabym si w nogawce jej spodni.Pentti sprowadził j raz, eby otwarła drzwi,kiedy zgubił płaszcz i klucze, które miał w kieszeni.Ta pani ma na sobie zawsze tsam kufajk , na której s naszyte wypukłe łaty, i nosi du e, dyndaj ce kolczyki.Pyta,jak mam spraw do Mikaela, u miechaj c si i przekrzywiaj c głow , jakby chciałabyć bardzo przyjemna, choć jednocze nie w jej pytaniu jest troch zło ci.Mikael był pod naszymi drzwiami i wsun ł do rodka przez okienko na poczt zupełnienowe, drogie i kolorowe hiszpańskie czasopismo.Na szcz cie, kiedy to zrobił, Penttiegonie było w domu.Przypi ł jeszcze do okładki spinaczem mał kartk , na której napisał poangielsku i miesznie po hiszpańsku dzi kuj za pomocą i jeszcze Mikaelą.Mikael, nieMiguel.Mikael my lał na pewno, e ja dobrze znam hiszpański, ale ja potrafi przeczytaćtylko kilka słów.Mało jest ju ludzi na %7łilipinach, którzy mówi po hiszpańsku.BB 48W zasadzie to i po angielsku nie umiem czytać za dobrze.Ale zdj cia w czasopi mies pi kne i błyszcz ce.Oczywi cie, nie mówi tego wszystkiego, tylko pokazuj na puszk z jedzeniem dla kotai na drzwi.Nie mie ci si w okienku na poczt , jest za gruba.Owin łam j papierem, naktórym napisałam po angielsku yla twojego kota, dzi kuj za gazet , Palo-mita", ispi łam gumk.Pani pochyla si nade mn niczym łato-wana góra.Mówi bardzowolno po fińsku i bardzo starannie składa usta przy ka dym słowie.Rozumiem, emówi, e mam przyj ć jeszcze raz kiedy indziej, chyba e chc , eby ona przekazałaprzesyłk do adresata.Wyci ga dłoń, na palcach ma ciasne pier cienie.Kr c głow ,nie chc pozbywać si puszki.Zebranie pieni dzy na jej zakup trwało długo.Czasopismo ukryłam w koszu na pranie.Pentti nigdy tego kosza nie tyka.Pani puszcza mi przyja nie oko i odchodzi.Pospiesznie wracam do mieszkania.Muszukryć jeszcze puszk z jedzeniem dla kota, nim nadarzy si kolejna sposobno ć.B 49AniołNie wiem, czego si spodziewałem po bibliotece.Pewnie e znajd pi kny leksykon wbłyszcz cej oprawie pod tytułem ywienie drapie ników w warunkach domowych.e poprostu zajrz do indeksu i przeczytamZ kuna, nied wied , rosomak, ry , tchórz, o prosz ,jest i troll.A potem jeszcze zd skoczyć do sklepu po zakupy.Wracam do bibliotecznego komputera i sprawdzam, czy nie przeoczyłem jakiejpozycji.Jeden odno nik mnie zastanawiaZ dział muzyki dla dzieci? Wzdycham iklikam po dokładniejsze informacje.I oto s , piosenka i słowa.W głowie od razu słysz melodi.Znam j na pami ć, jak ka dy, chocia nigdy jej niesłuchałem.yopiero teraz, gdy znana melodia i słowa wibruj mi w uszach w kółko, jakw automacie.Wzi łby trolla Burczymaka, gdyby tylko złapał?Zapakował do koszyka, figla w domu spłatał.Serce mi ci gle wali jak szalone w rytm potwornego tiju-tauą, a ju rozlegaj sibeztroskie słowa drugiej zwrotki.adna mama nie da nikomuwzi ć trolla z podwórka.To tak jakby chować w domuw a albo szczurka.Tiju-tau tiju-tau tili-tali-tit-tan.H 50Melodia kończy si w my lach jak no em uci ł.Spostrzegam, e cały czas obracam wmy lach wę a albo szczurka, wę a albo szczurka, wę a albo szczurka [ Pobierz całość w formacie PDF ]
zanotowane.pl doc.pisz.pl pdf.pisz.pl matkasanepid.xlx.pl
.Ichszerokie barki, długie przedramiona i cz ciowo chwytne palce stóp wskazuj jednak nato, e zwierz ta te, przynajmniej w swych prehistorycznych formach, yły na drzewachlub tam szukały schronienia.EB 47PalomitaKlatka schodowa to wielkie ucho, w którym d wi k ring ring ring słabnie coraz bardziej,a znika.Stoj pod drzwiami Mikaela, ale Mikaela nie ma w domu.Sprawdziłam, eteraz jest ta sama pora dnia co wtedy, kiedy spotkałam go ostatnio, ale mimo to go niema.Nie udało mi si zobaczyć przez wizjer, czy przyszedł, bo musiałam sprz tać i du oprać, a hałas pralki zagłusza odgłosy kroków na klatce.Ale teraz w dole słychać d wi k i odwracam si , i serce zaczyna mi od razu łomotać, niewiem, czy to strach, czy pró na nadzieja.To ta szybko mówi ca, przyjazna pani, któramieszka naprzeciwko nas, idzie schodami w gór , chocia nie mieszka na tym pi trze.Zmie ciłabym si w nogawce jej spodni.Pentti sprowadził j raz, eby otwarła drzwi,kiedy zgubił płaszcz i klucze, które miał w kieszeni.Ta pani ma na sobie zawsze tsam kufajk , na której s naszyte wypukłe łaty, i nosi du e, dyndaj ce kolczyki.Pyta,jak mam spraw do Mikaela, u miechaj c si i przekrzywiaj c głow , jakby chciałabyć bardzo przyjemna, choć jednocze nie w jej pytaniu jest troch zło ci.Mikael był pod naszymi drzwiami i wsun ł do rodka przez okienko na poczt zupełnienowe, drogie i kolorowe hiszpańskie czasopismo.Na szcz cie, kiedy to zrobił, Penttiegonie było w domu.Przypi ł jeszcze do okładki spinaczem mał kartk , na której napisał poangielsku i miesznie po hiszpańsku dzi kuj za pomocą i jeszcze Mikaelą.Mikael, nieMiguel.Mikael my lał na pewno, e ja dobrze znam hiszpański, ale ja potrafi przeczytaćtylko kilka słów.Mało jest ju ludzi na %7łilipinach, którzy mówi po hiszpańsku.BB 48W zasadzie to i po angielsku nie umiem czytać za dobrze.Ale zdj cia w czasopi mies pi kne i błyszcz ce.Oczywi cie, nie mówi tego wszystkiego, tylko pokazuj na puszk z jedzeniem dla kotai na drzwi.Nie mie ci si w okienku na poczt , jest za gruba.Owin łam j papierem, naktórym napisałam po angielsku yla twojego kota, dzi kuj za gazet , Palo-mita", ispi łam gumk.Pani pochyla si nade mn niczym łato-wana góra.Mówi bardzowolno po fińsku i bardzo starannie składa usta przy ka dym słowie.Rozumiem, emówi, e mam przyj ć jeszcze raz kiedy indziej, chyba e chc , eby ona przekazałaprzesyłk do adresata.Wyci ga dłoń, na palcach ma ciasne pier cienie.Kr c głow ,nie chc pozbywać si puszki.Zebranie pieni dzy na jej zakup trwało długo.Czasopismo ukryłam w koszu na pranie.Pentti nigdy tego kosza nie tyka.Pani puszcza mi przyja nie oko i odchodzi.Pospiesznie wracam do mieszkania.Muszukryć jeszcze puszk z jedzeniem dla kota, nim nadarzy si kolejna sposobno ć.B 49AniołNie wiem, czego si spodziewałem po bibliotece.Pewnie e znajd pi kny leksykon wbłyszcz cej oprawie pod tytułem ywienie drapie ników w warunkach domowych.e poprostu zajrz do indeksu i przeczytamZ kuna, nied wied , rosomak, ry , tchórz, o prosz ,jest i troll.A potem jeszcze zd skoczyć do sklepu po zakupy.Wracam do bibliotecznego komputera i sprawdzam, czy nie przeoczyłem jakiejpozycji.Jeden odno nik mnie zastanawiaZ dział muzyki dla dzieci? Wzdycham iklikam po dokładniejsze informacje.I oto s , piosenka i słowa.W głowie od razu słysz melodi.Znam j na pami ć, jak ka dy, chocia nigdy jej niesłuchałem.yopiero teraz, gdy znana melodia i słowa wibruj mi w uszach w kółko, jakw automacie.Wzi łby trolla Burczymaka, gdyby tylko złapał?Zapakował do koszyka, figla w domu spłatał.Serce mi ci gle wali jak szalone w rytm potwornego tiju-tauą, a ju rozlegaj sibeztroskie słowa drugiej zwrotki.adna mama nie da nikomuwzi ć trolla z podwórka.To tak jakby chować w domuw a albo szczurka.Tiju-tau tiju-tau tili-tali-tit-tan.H 50Melodia kończy si w my lach jak no em uci ł.Spostrzegam, e cały czas obracam wmy lach wę a albo szczurka, wę a albo szczurka, wę a albo szczurka [ Pobierz całość w formacie PDF ]